งานแต่งงานของตุรกีจากเมือง Circassian ถึง Armenia

"วาระการประชุม" ที่จัดทำโดยหน่วยงาน G7 ครอบคลุมงานแต่งงานในวัฒนธรรมและศาสนาที่แตกต่างกันจุดมุ่งหมายคือการนำโครงสร้างอันมั่งคั่งของตุรกีกลับคืนสู่วาระการประชุม

คุณรู้หรือไม่ว่าชาวกรีกสวมแหวนหมั้นที่มือซ้าย? แต่คุณรู้หรือไม่ว่าเจ้าสาวและผู้หญิงคนอื่น ๆ ดื่มเบียร์มากและเมาในคืนเฮนน่าของ Roma? คุณเคยได้ยินว่า Circassians แต่งงานด้วย "การลักพาตัวในข้อตกลงครอบครัว" หรือไม่ ... เมื่อพูดถึง "การขอผู้หญิง" การหยุดชะงักการแต่งงาน - การเชื่อมโยงคำถามต่างๆเกิดขึ้นเรื่อย ๆ คำตอบของคำถามอยู่ในวาระการประชุมของ G7 (Group 7 Communication Services)

G7 เริ่มต้นด้วยแนวคิดปฏิทินที่แตกต่างออกไปในปีที่ก่อตั้งและจัดทำ "ปฏิทินวันหยุด" ห้าปีต่อมาในปี 1997 ความคิดเปลี่ยนไปและได้โครงสร้างที่ "แสดงงานเลี้ยงและวันรำลึกถึงชุมชนที่อยู่ร่วมกันมาหลายศตวรรษและมีคำอธิบาย" ธีมของ "อาหารเทศกาลของเรา" "สถานที่ของเรา" "ประเพณีของเรา" และ "สัญลักษณ์ของเรา" ได้รับการจัดการภายในขอบเขตของงานนี้ซึ่งได้เปลี่ยนจากปฏิทินเป็นรูปแบบวาระการประชุม หัวข้อของปีนี้คือ "งานแต่งงานของเรา" จุดมุ่งหมายยังคงเหมือนเดิมนั่นคือ "เพื่อนำความมั่งคั่งทางวัฒนธรรมของตุรกีมาสู่วาระการประชุมอีกครั้ง"

ผู้อำนวยการฝ่ายศิลป์ของวาระ "งานแต่งงานของเรา" คือBülent Erkmen ภาพถ่าย (ใหม่) ลงนามโดย Manuel Çıtak วาระการประชุมครอบคลุมถึงงานแต่งงานของเติร์กเมนสุหนี่อาร์เมเนียเคิร์ดกรีกโรมันเซอร์กัสเซียนลาซซีเรียอาเลวียิวอัลเบเนีย อย่ามองว่าเราเรียกว่างานแต่งงาน เหตุการณ์ของการเข้าสู่ Worldhouse นั้นถูกเล่าตั้งแต่ต้น; รายละเอียดต่างๆเช่นเด็กผู้หญิงและเด็กผู้ชายเห็นหน้ากันได้อย่างไรหรือพวกเขามีสิทธิ์ที่จะเจอกันอะไรคือพิธีกรรมตามลำดับสัญญา - หมั้น - แต่งงาน แม้ว่าสิ่งเหล่านี้จะเป็นอดีตไปแล้วก็ตาม ... นอกจากนี้ยังมีคู่รักในแต่ละตอนเล่าถึงขั้นตอนการแต่งงานของพวกเขา นี่คือบางส่วนของงานแต่งงานที่มีสีสันเหล่านั้น ...

งานแต่งงานอาร์เมเนีย

· การประกาศพิธีหมั้นเกิดขึ้นโดย "ผู้อ่าน" ที่สถานการณ์ทางการเงินไม่สู้ดีนัก เจ้าภาพให้ของขวัญแก่ผู้อ่านเช่นเงินหรือบุลกูร์

· กลุ่มเครื่องดนตรีที่ประกอบด้วยไวโอลินพิณคลาริเน็ตและชุดรวมเป็นที่ต้องการสำหรับการมีส่วนร่วม

· ผู้ชายสวมเนคไท "Shar" ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของชุดเจ้าบ่าวและผ้าคลุมหน้าเจ้าสาว "ward" ซึ่งเขาจะไม่ถอดจนกว่าเจ้าสาว

· เลือดไก่เปรอะเปื้อนใต้รองเท้าเจ้าสาว มีการแจกจ่ายเนยและน้ำผึ้งที่ปราศจากเกลือให้กับชุมชนในนามของความอุดมสมบูรณ์ของการแต่งงาน

· เจ้าสาวและเจ้าบ่าวเข้าสู่บ้านโลกโดยแบ่งปันเชอร์เบทหนึ่งแก้วพร้อมกับคำอธิษฐานในโบสถ์ภายใต้การดูแลของผู้อาวุโสหรือนักบวชเพื่ออ่านพระคัมภีร์ (ถ้ามี) หากไม่มีนักบวชในหมู่บ้านซึ่งเป็นบุคคลที่เคารพนับถือมากที่สุดเขาเป็นผู้ดูแลพิธีการ

งานแต่งงานของชาวเติร์กเมนิสถาน

·ขบวนแต่งงานใช้ถนน 5 กิโลเมตรไปยังที่ราบสูงในแถวเดียวและขบวน การเดินทางครั้งนี้สร้างโอกาสให้เด็กหนุ่มและเด็กสาวได้ทำความรู้จักกัน

·ก่อนงานแต่งงานซึ่งกินเวลาสองหรือสามวันผมของเจ้าสาวจะถูกถักทีละเส้น

·เจ้าบ่าวกำลังรอเจ้าสาวอยู่บนหลังคา ใน Turkmens เช่นเดียวกับในชุมชนอื่น ๆ ในอนาโตเลียเจ้าบ่าวต้องโยนแอปเปิ้ลให้เจ้าสาว

·ในวันสุดท้ายของงานแต่งงานเจ้าสาวจะไปเล่นน้ำกับคนรัก น้ำที่เขานำมาแจกจ่ายให้กับทุกคนเพื่อนำมาซึ่งความอุดมสมบูรณ์และความสุข มีการทำอาหารที่เรียกว่า "veil bread"

·หลังจากแต่งงานเจ้าสาวจะไม่พูดจนกว่าของขวัญของเธอจะมาจากแม่สามีของเธอ

งานแต่งงานของชาวเคิร์ด

·เจ้าสาวมีผู้ชายที่ดีที่สุดเรียกว่า "ป้า" ป้ามีหน้าที่ต้องมาที่ห้องแต่งงานในเช้าวันแต่งงานเอากระดาษแผ่นนั้นไปแสดงให้แม่ของเจ้าบ่าวดู

·ราคาเจ้าสาวเรียกว่า "nağbavır" ... ในบางภูมิภาคเมื่อเจ้าสาวออกจากบ้านเงินนำโชคจะถูกใส่เข้าไปในรองเท้าของเธอ เชื่อกันว่าใครก็ตามที่อยู่กับเขาทันทีที่เขาถอดรองเท้าโอกาสของเขาจะเปิดขึ้น

· พ่อสายสะพายสีแดงโอบเอวเจ้าสาวสามครั้ง ริบบิ้นนี้เป็นสัญลักษณ์ของความบริสุทธิ์ของหญิงสาว

· สิ่งของในสินสอดทองหมั้นของหญิงสาวจะถูกเขียนขึ้นทีละรายการและจะมีการรวบรวมสิ่งของที่เป็นวัสดุของพวกเขา รายชื่อนี้ลงนามโดยครูและพยานในขณะที่งานแต่งงานอิหม่ามกำลังดำเนินการและมอบให้กับแม่ของหญิงสาวอีกครั้ง

·ในบางภูมิภาคก่อนที่เจ้าสาวจะเข้าประตูบ้านใหม่แม่สามีจะทุบเหยือกที่ใส่เงินและน้ำตาลไว้ที่เท้าของเจ้าสาวเพื่อความอุดมสมบูรณ์และความอุดมสมบูรณ์ เจ้าบ่าวขว้างดินใส่เท้าเจ้าสาวจากที่สูง

งานแต่งงานแบบ Circassian

· การแต่งงานแบบปกติหาได้ยากในหมู่ Circassians การแต่งงานส่วนใหญ่เกิดขึ้นผ่าน "การลักพาตัวตามสัญญาภายในครอบครัว"

· เด็กชายและเด็กหญิงเลือกภรรยาของตนเอง อายุของการแต่งงานอาจสูงถึง 40

·ในวันแรกของงานแต่งงานเจ้าบ่าวจะโกนหนวด ผู้ชายไม่สามารถโกนเคราได้จนกว่าพวกเขาจะแต่งงานพวกเขาสามารถทำให้สั้นลงได้เท่านั้น การปลูกหนวดเคราหลังแต่งงานถือเป็นการไม่เคารพ

·ชุดแต่งงานสีดำถูกสวมใส่ในประเพณีของชาวคอเคเชียนเก่า เพราะคงเป็นเรื่องน่าเสียดายที่เด็กสาวจะมีความสุขเมื่อออกจากบ้านที่เธอเกิดและเติบโต

·หลังจากแต่งงานแล้วเจ้าสาวไม่สามารถพูดต่อหน้าผู้อาวุโสของเธอได้ชั่วขณะหนึ่ง ในตอนท้ายของช่วงเวลานี้พ่อตาจะปีฉลู ซึ่งหมายความว่า "เจ้าสาวของฉันไม่ดูหมิ่นฉันแม้ว่าเธอจะพูด แต่เจ้าสาวของฉันก็สมควรที่จะพูด" หลังจากแต่งงานสามีภรรยาจะไม่สามารถอยู่ด้วยกันได้อีกต่อไปไม่สามารถรักลูกกับผู้อาวุโสได้

งานแต่งงานของชาวกรีก

· การเจรจาระหว่างครอบครัวดำเนินการโดยคนกลางที่เรียกว่า "proksania"

· เป็นสิ่งสำคัญที่เด็กชายและเด็กหญิงจะอยู่ในระดับเดียวกันทางเศรษฐกิจ มีข้อกำหนดเดียวที่เป็นที่ยอมรับสำหรับชายยากจนที่จะแต่งงานกับสาวรวย พ่อค้าที่ร่ำรวยโดยไม่มีเด็กผู้ชายต้องการผู้ชายมาพลิกธุรกิจของเขา

·มีการมอบไม้กางเขนสีทองให้กับเจ้าสาว

· แหวนหมั้นสวมทางซ้ายไม่ใช่ทางขวา

· มีการตกลงเรื่องสินสอดกันจนถึงปลายศตวรรษที่ 18 หากเจ้าบ่าวเป็นช่างฝีมือก็ถือเป็นธรรมเนียมของฝ่ายหญิงในการเปิดร้านที่เธอสามารถประกอบอาชีพได้ ถ้าเขาไม่ต้องการร้านค้าสามารถให้ drahoma ได้

·วันพฤหัสบดีก่อนแต่งงานเป็นวันสินสอด น้ำตาลเกลือและขนมปังถูกนำมาที่บ้านหลังใหม่เพื่อให้อุดมสมบูรณ์ ฝ่ายหญิงเชิญเฉพาะผู้หญิงไปที่บ้านของเธอและแสดงสินสอดทองหมั้นของเธอ สาวโสดเตรียมเครื่องนอนเจ้าสาวข้าวและเงินโยนลงบนเตียงเพื่อความชอุ่มและเป็นมงคล

· ในช่วงสัปดาห์ก่อนงานแต่งงานเจ้าบ่าวและเจ้าสาวไม่ได้เจอกันเพราะจะนำโชคร้ายมาให้


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found